SATANA A GORAY, DI ISAAC B. SINGER. L'ERESIA DEL FALSO MESSIA, SABBATAI ZEVI, NEL CRUCIALE ANNO 1666, PER LA CABALA (QABALA, KABBALA) E PER L'APOCALISSE DI S. GIOVANNI

ITALIALIBRI - RIVISTA MENSILE ONLINE DI LIBRI ITALIANI, BIOGRAFIE DI AUTORI E RECENSIONI DI OPERE LETTERARIE







Notizie ItaliaLibri

Ricevi gratis i notiziari periodici con le novità librarie e le notizie di italialibri.net.
Gratis!



Google
Web
www.italialibri.net
www.italialibri.org

Isaac Bashevis Singer

La vicenda poggia sulla narrazione di antiche leggende, spiriti, folletti, e demoni, presenze fantastiche e magiche, benigne o sataniche, caratteristiche della cabala ebraica
(di Margaret Collina)


Tarocchi
Nello Sephirot, l'albero della vita della cabala ebraica, il Diavolo si trova in corrispondenza del cammino ventiseiesimo, tra Hod (lo Splendore) e Tipharet (la Bellezza) .
Corrisponde alla quindicesima Casa dell'Arte dei Tarocchi e significa asservimento della coscenza ad opera dell'illusione della materia e, per contrasto, libertà dall'illusione che conduce alla trasformazione. Forza fisica, dignità.
In Alchimia, corruzione e putrefazione si purificano nell'oro. La quindicesima Casa corrisponde proprio a questa iniziale dissoluzione.
Segno zodiacale: Capricorno, Periodo dell'anno: da Natale all'Epifania.
l dybbuk prese allora a gridare: – Guai a te e che tu sia maledetto, uomo perfido, perché hai praticato l’iniquità e ti sei insozzato l’anima con ogni cosa indegna…–»

Satana a Goray, del 1935, è il romanzo d’esordio di Isaac Bashevis Singer, riproposto dalla Longanesi nella traduzione di Bruno Oddena, derivata a sua volta da quella di Jacob Sloan dallo Yiddish, vale a dire la lingua colta degli ebrei dell’Europa Orientale: tedesco scritto con caratteri ebraici e trasferito dalla Germania, durante il Medio Evo, ai paesi dell’Est europeo che accolsero gli ebrei in fuga. Quasi sempre era avvenuto che Singer, dopo aver abbozzato le sue opere in Yiddish, le traducesse egli stesso in inglese - magari con l’aiuto di scrittori americani già molto noti - ; esse venivano poi trasposte in altre lingue, allo scopo di renderle fruibili al grande pubblico.

Il romanzo narra la vicenda della cittadina di Goray, la quale, dopo essere stata quasi distrutta dai cristiani nel 1648, risorge faticosamente alcuni anni più tardi. E proprio in questa piccola comunità, verranno gettati i semi maligni dell’eresia del falso Messia, Sabbatai Zevi, attraverso il suo emissario Gedaliya, il quale convincerà gli abitanti del villaggio che operando ogni genere di nefandezza avrebbero affrettato la resa definitiva al male, e con essa la redenzione finale, secondo l’interpretazione del messianismo cabalistico. La storia si svolge attorno all’anno 1666 (cifra che contiene il numero della Bestia secondo l’Apocalisse di S. Giovanni), cioè l’anno di avvento del Messia, secondo i calcoli della cabala.

Tutta la vicenda poggia sulla narrazione di antiche leggende: ogni pagina è fitta di figure di spiriti, folletti, e demoni, presenze fantastiche e magiche, benigne o sataniche, caratteristiche della tradizione ebraica ma soprattutto ostjudisch, che l’autore (qui e in quasi tutte le sue opere) intende perpetuare e tramandare affinché non se ne perda la memoria. Come intende fare, allo stesso modo, con la lingua yiddish, che continuerà ad utilizzare ostinatamente proprio perché ormai sconosciuta anche alla gran parte degli ebrei suoi contemporanei.

Singer si definirà uno scrittore “fantasma” (rappresentante di una civiltà e di una lingua quasi ignorate), come fantasma è lo stesso dybbuk: l’invasore, il possessore maligno, protagonista della parte finale del romanzo. Il dybbuk, infatti, non è un demone, bensì un’anima errante che non potendo godere della pace eterna a causa del peccato, si aggira con inquietudine sulla terra impossessandosi del corpo di talune creature.

Eiphan Levi
Nella corrente mitologia massmediale, qualcuno ha provato a paragonare il Diavolo dei Tarocchi a Darth Vader (Guerre stellari), un'entità estremamente cattiva e manipolatrice che rappresenta la figura paralizzante del padre, come la goccia d'ambra che tiene intrappolata l'ape nella immobilità della sua trasparenza.
Questa carta provoca paura e ansia. E' l'Ombra che racchiude la parte più negativa e bassa del soggetto. Ciò che rappresenta ci permette di gettare uno sguardo introspettivo dentro a noi stessi
E a questo scrittore fantasma e alla sua lingua spettrale, verrà attribuito nel 1978, il Nobel per la Letteratura. La sua passione per l’occulto, la magia e i riti superstiziosi delle antiche popolazioni da cui discende, lo accomunano singolarmente ad un altro Nobel, il poeta William Butler Yeats, che dell’esoterismo aveva tratto ispirazione vitale e artistica in epoca meno vicina. L’attribuzione della massima onorificenza artistica a Singer però (proprio come avvenne per la nostra Grazia Deledda) fu contestata, adducendo le ragioni di una presunta povertà linguistica e letteraria. In realtà, la sua prosa scarna, semplice, caratterizzata da periodi brevi e dall’aggettivazione non ricercata –ma tutt’altro che banale- risulta efficacissima per dipingere i quadri vividi e fascinosi delle storie “epiche” che intende narrare. Singer, infatti, più che scrittore, deve intendersi narratore di una cultura che potrebbe perdersi per sempre, portavoce di una comunità di minoranza e delle sue tradizioni più antiche. Nel discorso pronunciato in occasione del conferimento del Nobel egli dirà, tra l’altro, che compito dello scrittore nei confronti del lettore è quello di «sollevare il suo spirito, fornirgli la gioia e l’evasione che sempre la vera arte garantisce». «Nondimeno, è anche vero che uno scrittore serio del nostro tempo deve essere profondamente impegnato sui problemi della generazione alla quale appartiene.»

Singer, pur conoscendone perfettamente i meccanismi (mirabile la descrizione dello stato depressivo in cui cade uno dei protagonisti, il vecchio rabbino Benish), non si occupa della psicopatologia individuale; non sottolinea un’interpretazione di isteria collettiva, bensì la visione corale dell’allontanamento dalla legge e delle sue devastanti conseguenze sulla collettività, le quali termineranno con il giudizio e la condanna, dapprima rifiutati e poi accettati in espiazione, secondo una logica che taluni definiscono “dantesca”.

Singer è un Romanziere: la sua dimensione è in tutto quella del romanzo, cioè di un mondo che conosce ma che vive fuori da sé, proprio come nell’astrazione divina; in un suo scritto afferma, infatti, che «Dio è un romanziere e il suo romanzo è il mondo».

I.B.Singer
Isaac Bashevis Singer
E’ altresì importante sottolineare anche alcune notazioni riguardanti il parallelismo tra gli aspetti demonologici della cultura ebraica e di quella cristiana. In Satana a Goray, la descrizione di Rachele, posseduta dal dybbuk e ingravidata da Satana in persona, è talmente particolareggiata e aderente alle rappresentazioni di possessioni diaboliche di origine cristiano-cattoliche (dal Malleus Maleficarum ai Diavoli di Loudun di Huxley, dalle “cronache” dell’Inquisizione, ai film noti al grande pubblico come Rosmary’s baby e L’esorcista), da far pensare che tutta l’iconografia satanica, storica, letteraria e cinematografica, non abbia conosciuto differenze rilevanti nella tradizione giudaica e in quella cristiana. Parrebbe che non ci fossero distanze significative tra i giudizi sommari della santa Inquisizione e quelli degli “uomini giusti” degli antichi villaggi ebrei. Talvolta, per ciò che riguarda le opere d’immaginazione più recenti, non si può che immaginare una diretta ispirazione alle vivide descrizioni delle opere singeriane.

Singer scriverà la maggior parte delle sue opere negli Stati Uniti (già ormai scrittore affermato e apprezzato), dove era fuggito per scampare alla persecuzione nazista: e nello stesso Satana a Goray si potrebbe cogliere l’allegoria del “bene” perseguito attraverso l’aberrazione del male- ovvero attraverso l’eliminazione totale del popolo ebreo- interpretata questa volta tramite una perversa logica “cristiana”.

A cura della Redazione Virtuale

Milano, 8 luglio 2002

© Copyright 2002 italialibri.net, Milano - Vietata la riproduzione, anche parziale, senza consenso di italialibri.net


«Ma l'uomo vuole sempre sperare. Anche quando é convinto di essere disperato».

( Alberto Moravia, Il disprezzo)



Novità in libreria...








AUTORI A-Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
OPERE A-Z
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
PAROLE NUOVE

Il ritorno di Hermes nella critica letteraria
«Nel segno del Tao e di Mercurio, distruggiamo la regia più autoritaria e autoreferenziale che ci sia: quella dell’Ego.»

Capire non vuol dire circoscrivere il senso di un testo. Paolo Lagazzi ripropone un’ermeneutica che rispetti Hermes in ogni senso, e il testo con lui. Una critica mimetica che trova il suo esponente più acuto in Pietro Citati. L’autore-critico porta dentro di sé due archetipi: il Saltimbanco baudelairiano, che viaggia sulla corda sospesa, e l’illusionista o il Mago, che riesce a tirare fuori dal reale quello che è nascosto, ma anche quello che non c’è, che non esiste, e gioca sul filo del mistero tra realtà e apparenza é caratteristiche che Lagazzi indica in scrittori come Barilli, Bontempelli e Zavattini. (di Roberto Caracci)
Alla ricerca della Grande Opera d'Arte
Pietro Citati
L'unico dovere dello scrittore è verso la letteratura
Per Pietro Citati la critica è l'arte di interpretare un testo, un cambiamento continuo di punti di vista, una ricerca che tenta di raggiungere la grande opera d'arte. Mondadori gli ha dedicato un Meridianio: La civiltà letteraria europea da Omero a Nabokov. Pierluigi Pietricola lo ha intervistato.

L'umanità normale di Carlo Cassola
Il realismo sub-limimare, ovvero, il film dell'impossibile
Carlo Cassola, che ha creato alcuni personaggi femminili straordinari, riesce a infondere in ogni gesto quotidiano, anche il più banale, il senso profondo della vita. Tutta la sua lÕopera ne illustra lÕinesauribile bellezza e il fluire lungo la strada della poesia. Nelle storie di gente della borghesia contadina tipiche della Toscana, l'autore descrive la loro verità, la loro umanità poetica, che non esplode nella grandi emozioni, matura nella semplicità del vivere quotidiano. La verità che ne scaturisce è che nella vita tutto è memorabile e tutto è indifferente. Ed è liindifferenza, vera o simulata, l'unica via di scampo, medicina infallibile per curare le ferite che la vita ci procura. (di Roberto Izzo)
Europa
Europei involontari
Il travagliato rapporto dell'Occidente con la propria essenza
Negli anni, numerosi autori si sono impegnati in Europa a individuare percorsi culturali che permettono di attingere a un bagaglio filosofico e storico vastissimo, per orientarsi e per prepararsi a una lettura collettiva della nuova Costituzione Europea
Arbasino, Bassani, Cacciari, Castronovo, De Giovanni, Magris, Reale, Romano, Spinelli, Tabucchi


ALTROVE

Malattie della volontà.
Limpossibilità di essere normale
Se già nel 1899 l’Interpretazione dei sogni di Freud, con la scoperta dell’inconscio, aveva incrinato nel profondo l’immagine compatta e coesa del soggetto ereditata dall’Ottocento, pochi anni dopo, nel 1905, Einstein con i suoi studi sulla relatività minaccia le basi stesse della percezione umana, i concetti di tempo e spazio. Nulla appare più come certo e scontato: i valori del passato non bastano a colmare il senso di inadeguatezza, di impotenza e di vuoto che domina la vita dell’uomo.
(Borgese, Brancati Buzzati, Moravia, Svevo...)


In morte del racconto

Il lettore moderno ha fretta, ha bisogno di una storia che inizi, si sviluppi e finisca in fretta. Ma i “sintetici” racconti contemporanei non incontrano il suo gusto. La fine del racconto sta nel realismo di Cechov “senza trama né finale”, nella nuova narrativa deplorata da Carver, e, nello stesso stile carveriano. King parla della scomparsa delle riviste che pubblicavano racconti. Solo su Internet, il racconto prolifera e gode di ottima salute (di Margaret Collina)

A.Debenedetti
Uno splendido Novecento


Insieme ad Antonio Debenedetti, tentiamo di ricostruire una carriera nata sotto le ali di un grande critico, in una casa zeppa di libri e frequentata da alcuni tra i più importanti scrittori del Novecento letterario.


Guido Morselli
In occasione della pubblicazione dell'opera omnia
Guido Morselli,
lo scrittore “tra parentesi”

La mancata pubblicazione ha impedito che la sua scrittura condizionasse il suo tempo
(Di Sara D'Arienzo)






http://www.italialibri.net - email: - Ultima revisione Gio, 3 ago 2006

Autori | Opere | Narrativa | Poesia | Saggi | Arte | Interviste | Rivista | Dossier | Contributi | Pubblicità | Legale-©-Privacy